Ka´aguy. Moñe’ẽ. Chemandu’a
Revista Número 19
Pola Gómez Codina
Pola Gómez Codina, selección de poemas de “Guarania” (Años Luz, 2022)
Ka´aguy
En guaraní selva se dice ka´aguy y se forma con dos palabras. Una es ka´a que significa lo verde, el follaje, las plantas, el mundo vegetal. La otra es guy que significa abajo. Selva quiere decir aquello que está debajo de lo verde, debajo de los árboles.
La selva es el misterio.
*
Moñe’ẽ
La vida interior de un texto es un espíritu. Cuando los antiguos escucharon a los españoles leyendo en voz alta quedaron impactados, porque para ellos leer en voz alta era un acto de magia. Creían que los españoles hacían hablar a los muertos.
Leer.
Traer a los del otro lado de la noche. Hacer
a los muertos
hablar.
1 Leer, pronunciar. Literalmente: hacer hablar.
*
Chemandu’a
Abuela, mi mujer de las manos
de ruda y cebolla
compañera en el arte de la conversación
apenas supe
hablar. Extraño
sobre todas las cosas, su voz.
Ella no estaba lista no quería
irse, cuándo voy a curarme, cuando voy
a volver a caminar.
Una abuela que no quiere morir
testaruda e inocente
como las flores de un cardón.
Lo último que hicimos juntas
con la voz
fue rezar. Yo no creo
en el dios de los cristianos, pero soy
su heredera.
Sé curar el empacho
lo aprendí en nochebuena.
Sé mirar con el ojo
de adentro.
Sé adivinar en sueños, sé encender
una vela
los domingos.
2 Mandu´a: Recuerdo, memoria. Recordar. Chemandu´a: Yo recuerdo.
*
Ánga
Una vez
fuimos todos los animales
y todas las plantas
El cuerpo de las flores y las frutas.
Y las hojas.
Y la forma de las hojas.
Y la sombra de la forma de las hojas.
3 Alma. Espíritu. Fantasma.
Pola Gómez Codina
Nacida en Argentina en 1982 y oriunda del barrio de Ramos Mejía, Pola Gómez Codina es docente y escritora. Sus textos integran diversas publicaciones impresas y digitales. Algunos de sus poemas fueron traducidos al francés por la revista bilingüe de literatura contemporánea Fracas. Este año fue seleccionada para integrar la antología Poetas argentinas 1981-2000 de Ediciones del Dock. En 2020 publicó su primer libro, De fondo suena siempre Whitney Houston por la editorial Salta el Pez. En 2021 obtuvo una Beca de Creación Literaria del Fondo Nacional de las Artes. En 2022, su libro Guarania, editado por el sello Años Luz, consiguió el primer premio del Concurso Nacional de Poesía Inés Manzano. Trabaja como profesora de Literatura en Contextos de Encierro con jóvenes privadxs de su libertad, actualmente forma parte del equipo de la Comisión Nacional de Bibliotecas Populares (CONABIP), y coordina talleres de escritura creativa de manera particular. Es parte de una familia multiespecie.